Začali pěstovat zeleninu, zachraňovali, co zbylo z vesnice.
Radili su posao sa povrćem, čuvali ostatak sela.
Všechno, co zbylo z dědictví po babičce je tenhle drobek.
Sada je jedina stvar koja je ostala od ostavštine moje bake ova mrvica.
To je všechno, co zbylo z mých dětí.
Ovo je sve što je ostalo od moje dece.
Včera jsem viděla, co zbylo z mých přátel, kvůli Gordonu Deanovi.
Morala sam da kopam po ostacima mojih prijatelja juèe zbog Gordona Dina.
Toto místo je jediné, co zbylo po největší rase, která kdy obývala hvězdy.
Ovo mesto je sve što je ostalo iza najuzvišenije rase koja je ikad živela meðu zvezdama.
Pokud to udělám, ušetříš to, co zbylo z mého života?
Ako odgovorim, hoæeš li poštedeti ovo što mi je ostalo od života?
Budeš potřebovat to, co zbylo z poslední hvězdy.
Требаће ти оно што је остало од последње звезде.
Ty zbraně jsou vše, co zbylo po těch mužích, kteří se mi, tak jako vy, postavili tváří v tvář.
Oružje je sve što je ostalo od ljudi koji su, kao vi, suprotstavili mi se.
Když byl zavražděn, vzal jsem jeho loď a co zbylo z našich mužů a opustili jsme domov.
Kad je ubijen, uzeo sam njegov brod i ono što je ostalo od njegovih ljudi. I napustili smo naš dom.
Pronásledujeme to, co zbylo z našich Decepticonských nepřátel, skrývajících se v různých zemích světa.
Ловимо преостале Дисептиконе, који се скривају у различитим земљама света.
Tallahassee pevně věří, že ze sebe musíte v Zombielandu dostat vztek jinak přijdete o to, co zbylo z vašeho rozumu.
Talahasi čvrsto veruje da moraš da se iživljavaš u Zombilendu inače ćeš izgubiti ono što ti je ostalo od uma.
Zkus zpřístupnit to, co zbylo z tvé paměti.
Pokušaj aktivirati ono što je ostalo u tvojoj memoriji.
Povede druhou část mise, kdy zaútočíme na to, co zbylo z blokády.
Ona æe voditi drugi deo misije u napad na ostatak blokade.
Jediné, co zbylo, jsou modré chladící pytlíky.
Jedino su jos ostali ovi plavi paketici leda.
Vy jste všichni to, co zbylo z lidskosti.
Ви сте све оно што је остало од човечности.
Vzali jsme si svůj díl a tady je to, co zbylo.
Узели смо наш део и ово је остало.
Těla mých lidí byla pryč, a jediné, co zbylo, byla vesnice plná duchů a také už jen jedna věž.
Tela mojih ljudi su nestala, i sve što je ostalo je selo duhova. Ostao je samo jedan toranj.
Takže, tohle je vše, co zbylo z Pochodně?
Znaèi ovo je sve što je ostalo od "Baklje".
John Wayne je v zemi šest měsíců a tohle je, co zbylo z Ameriky.
6 meseci u Iranu, i evo šta je ostalo od Amerike.
Máš pořád to, co zbylo z Jeffersonova klobouku?
Da li još uvek imaš ostatke Džefersonovog šešira?
To je všechno, co zbylo od loňských nájezdů.
Само ми је то остало од похода од лане.
Patolog je před chvilkou nalezl v tom, co zbylo z očních důlků Trenta Annunzia.
Patolog ih je našao u onome što je ostalo Trentovih oènih duplji.
Zrovna jsem viděl, co zbylo znašeho podezřelého.
Vidio sam šta je sinoæ ostalo od našeg zloèinca.
"Plán přiřadit černé k rutinní podpoře konvoje je to jediné co zbylo pro ty, kteří nejsou ani inteligentní a nemají ani náležité reflexy pro tak náročný úkol, jakým je pronásledování letadel."
"Plan da se crnci dodijele rutinskoj zaštiti konvoja mogao bi biti" "sve što preostaje onima koji nemaju niti inteligencije" "niti potrebne reflekse za tako složeni zadatak"
Ale těch pár, co zbylo, není důvod k obavám.
Ali ne moramo da brinemo za ove koji su ostali.
Shromáždi, co zbylo z tvých mužů.
Sakupi šta je ostalo od tvojih ljudi.
Jak jsem ti říkala, mluvila jsem s tím mužem pouze v naději na ušetření toho, co zbylo z mých lidí.
Kao što sam veæ rekla, prièala sam s njim samo u nadi da æe da poštedi moje ljude.
Koroner už všechno, co zbylo z těla prošťoural a vydlabal.
Islednica je veæ stigla i pokupila ono što je ostalo od njega.
Měl jsem to potěšení vidět to, co zbylo z pravého Jacka Rollinse.
Imao sam to nezadovoljstvo da vidim šta je ostalo od pravog Džeka Rolinsa, kutnjaci i tako to.
Dnes ráno jsme v jámě našli, co zbylo z Martineze.
Našli smo ostatke Martineza u jami, ovog jutra.
A teď je ve tvé moci zachránit to, co zbylo z tvé rasy.
Sada imaš kapacitet da spaseš ono što je ostalo od tvoje rase.
Vše, co zbylo ze stvoření světa, bude uvnitř těchto zdí.
А све оно што остане од творевине лежаће унутар ових зидова.
Mám za úkol sestavit tým, který zachrání, co zbylo a najde, co se ztratilo.
Треба да саставим тим, покушам да заштитим оно што је остало и нађем оно што фали.
Dokážuju ji sice dát dohromady z toho, co zbylo, ale potřebuju pomoc.
Mogao bih da je ponovo naèinim iz onoga što je ostalo, ali bi mi bila potrebna pomoæ.
To co zbylo z Gadreela, je tady.
Što je ostalo od Gadreela, ovdje je.
Všechno, co zbylo z civilizace, všechno co zbývá... je Wayward Pines.
Sve što je ostalo od civilizacije, sve što je ostalo je... Vajvard Pajn.
Tohle město je to jediné, co zbylo.
Ovaj grad je sve što je ostalo.
Vše, co zbylo z toho mezi námi, je pohřbeno tady.
Sve što nas je vezalo, ovde je zakopano.
Ale zjistili, že to co zbylo, byl čistý návrh na vytvoření nové země.
Ono što su otkrili je da je to žrtvovanje postavilo kamen za novu izgradnju.
Zde najdeš to, co zbylo z jeho výzkumu.
Šta god da je ostalo od njegovog istraživanja... nalazi se tamo.
Potom bych chtěl vědět, jestli jste špatně informovaní čeští vlastenci, nebo agenti gestapa, kteří se snaží proniknout do toho co zbylo z odporu.
Онда бих се морао запитати да ли сте лоше обавештене чешке патриоте или шпијуни Гестапоа који покушавају да се инфилтрирају међу остатке Отпора.
My jsme všechno co zbylo z českého odboje.
Ми смо оно што је остало од чешког отпора.
Chci odsud vypadnout a zjistit, co zbylo z mého života a přátel.
Želim da izvuèem svoje dupe odavde i vidim šta je ostalo od mog života i ljudi u njemu.
A co zbylo ve městě, postupně následovalo.
To se uskoro desilo i sa ostacima grada.
2.3368978500366s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?